– Вынесем, – кивнул Вайг и уже собрался взять один.
Но тут в глубине туннеля, с той стороны, куда убежали родственники Карлы, послышался шум.
– Возвращайтесь на поверхность! – тут же зацвиркал Саворон, обращаясь к братьям и Мирдо. – Мы сейчас выпустим защитный газ!
– А мы как раз проверим в действии эти противогазы, – решил Найл и приказал брату и Мирдо их немедленно надеть. Если они не почувствуют в подземелье защитный газ, выпускаемый жуками, то проблема с предохранением от газа гигантских муравьев решена.
Посланник Богини, его старший брат и Мирдо тут же натянули на себя только что найденные противогазы, а жуки бросились по проему навстречу недругам. Лучшая оборона – это нападение, не так ли?
ГЛАВА 11
Жуки бежали по туннелю по двое в ряд: больше не помещалось. Найл с Вайгом и Мирдо выскочили со склада, чтобы посмотреть, что произойдет. Кто решил на них напасть? В каком количестве?
В дальней части прохода мелькали два факела. И вот уже Саворон с братьями достигли их, пламя застлал дымок: это означало, что защитный газ жуками выпущен. Найл, Вайг и Мирдо понеслись по проходу к месту схватки.
Дышать в противогазах оказалось чуть труднее, чем когда носы и рты ничем не закрыты, но вполне возможно. Посланник Богини в любую минуту ожидал почувствовать едкий запах защитного газа, выпускаемого обладателями черных блестящих панцирей, но так и не уловил его, даже когда они с друзьями остановились рядом с Савороном. Противогазы отлично выполняли свои функции. Это радовало.
Не радовало другое. Скорчившись на полу лежало десять чернокожих мужчин крепкого телосложения, рядом с ними валялись выпавшие из рук короткоствольные автоматы. И вдруг Найл заметил, что пламя из одного из двух факелов, брошенных тут же, уже лижет бок огромного, сильного на вид мужчины. Найл инстинктивно сделал шаг к нему, хотя у Посланника Богини не было ни одеяла, ни воды, чтобы погасить пламя. Догадавшись о намерениях Посланника Богини, Саворон опередил его и своими мощными лапами затушил огонь. Найл бы точно обжегся, если бы стал делать это сам. Но кожа лежавшего на земле мужчины пострадала. Его лицо искажала боль, тело корчилось, он стонал, но в сознание пока не приходил. Найл порадовался, что благодаря противогазу не чувствует запаха обгоревшей человеческой плоти. Посланник Богини знал, что защитный газ жуков для людей не смертелен, но если человек попадает в его облако, то на время теряет сознание.
В закрытом помещении газ, конечно, сохраняется дольше, чем на открытом воздухе, где облако быстро рассеивается, так что люди на полу еще как минимум минут пятнадцать пробудут без сознания.
Посланник Богини установил два факела, что прихватили с собой люди подземелий, в выемки, обнаруженные им на стенах. Значит, эти туннели все-таки когда-то освещались?
Затем он решил повнимательнее оглядеть лежащих на полу мужчин. В отсветах факелов сделать это было нетрудно. Судя по мускулатуре, Найл принял бы их за гужевых, если бы встретил на поверхности, но кто может сказать, кем они являлись на самом деле? И есть ли среди них Кенгу? И вообще стоит ли теперь его искать? Разве он поверит Посланнику Богини? Разве захочет с ним сотрудничать? Придется действовать через Карлу. Если, конечно, чернокожие хотят, чтобы он им помогал…
Найл понимал, что эти десять мужчин скоро очнутся, и не планировал оставаться в туннеле до момента их пробуждения.
Не потому, что не справится с ними: вместе с жуками, готовыми снова выпустить газ, он победит и в пять раз большее количество людей подземелий.
Но сейчас просто не время для разговоров с чернокожими. Придется отложить их на потом – на то время, когда Найл справится с гигантскими муравьями. Ведь именно ради защиты паучьих городов от этих гигантских насекомых его отряд пришел в северные земли. Он дал слово помочь – и должен его сдержать и только потом уже заниматься другими делами.
Посланник Богини жестом показал, что пришло время следовать назад. Первыми на этот раз пошли люди, жуки замыкали шествие, прикрывая их спины. На складе оружия Найл, Вайг и Мирдо прихватили по ящику противогазов. На спинах жуков они не смогли бы удержаться: любой ящик соскользнет с гладкого панциря.
Но ничего, подумал Найл, он найдет людей, чтобы вытащить остальные противогазы на поверхность.
При приближении к выходу из туннеля Найл понял, что на поверхности собралось немало пауков: он смог уловить их ментальные импульсы, посылаемые друг другу. Восьмилапые обсуждали, что могло случиться с Посланником Богини и теми, кто сопровождал его в путешествии в подземелье. Уже высказывалось предложение идти вслед за ними.
С ним выступил Дравиг.
Так, и он уже здесь? Уже и его пригласили? Да, конечно Найл пробыл в подземелье достаточно долго, но ведь не столько же, чтобы поднимать панику? Или Дравига позвали совсем в иных целях? Пауки-охранники поняли, что с другим восьмилапым им проще найти общий язык, чем с человеком, пусть и белокожим Посланником Богини, умеющим общаться на ментальном уровне и даже принятым их Правителем.
– Мы нашли то, что искали, – послал Найл направленный ментальный импульс Дравигу.
– Ты далеко, Посланник Богини? – тут же пришел ответ. Тебе нужна помощь?
– Со мной все в порядке. Сейчас мы выйдем наверх.
При их появлении из проема собравшиеся пауки беспокойно зашевелились.
– Что с тобой, Посланник Богини? – тут же спросил Дравиг, стоявший у самого выхода из подземелья. Старый паук, конечно, никогда не видел противогазов и не понимал, что надето на лицо человека.
Найл поставил ящик на пол, сбросил противогаз, который привлек внимание всех увидевших его пауков, и сделал глубокий вдох. Его примеру последовали Вайг и Мирдо. Вслед за ними из туннеля вышли жуки и все, за исключением Саворона, отправились на улицу: в доме свободного места не оставалось.
Подключившись к сознанию Дравига, Посланник Богини понял, что квартал полукровок в эти минуты наводнен восьмилапыми. Они проводили обыски во всех стоящих тут домах, но пока не смогли найти ни одного нового проема или лаза. Пауки также допрашивали перепуганных людей, которых подняли с кроватей: в это время жители квартала обычно спали, поскольку работали почти до утра. А минут десять назад в квартал пригласили Дравига и прибывших вместе с ним в северные земли братьев.
Найл сразу же сообщил старшему в их отряде среди пауков и старшему пауку-охраннику из местных, что теперь он сам и его товарищи могут спокойно зайти в первый паучий город, независимо от того, выветрился муравьиный газ или нет.
В свои дома также могут возвращаться белокожие жители, хотя, пожалуй, не все. Их количество будет определено количеством найденных в подземелье противогазов. Найл продемонстрировал обнаруженные им защитные приспособления и заявил, что выпущенный жуками газ они не пропустили. Он вообще не чувствовал в противогазе никаких запахов, следовательно, вполне можно рассчитывать на то, что теперь люди станут неподвержены газу, выпускаемому муравьями. Затем Найл обратился к пауку-охраннику и попросил выделить достаточное количество людей, чтобы перенести нужные ящики на поверхность.
– Мы не разрешаем людям спускаться в туннели, – последовал ответ.
– Но вы же хотите, чтобы белые граждане вернулись в первый город? – удивленно спросил Найл. – В этом нет необходимости. Защитные средства требовались тебе и твоим помощникам. Вы взяли достаточное для себя количество? – паук-охранник посмотрел на три стоящих на полу ящика.
Найл кивнул.
– Значит, нет нужды еще кому-то спускаться в туннели. А белые граждане пока поживут в этом городе. Если же ты справишься с гигантскими муравьями, как и обещал, то найденные тобой приспособления вообще никому не понадобятся.
Но больше всего паука-охранника волновало, куда делись отправившиеся с Посланником Богини люди, проживавшие в доме, где они в этот момент находились. Найл решил не скрывать ничего и рассказал о побеге родственников Карлы и о нападении на них отряда из десяти чернокожих мужчин.